Danas se obeležava Međunarodni dan romskog jezika

Podeli:

Danas se obeležava Međunarodni dan romskog jezika kako bi se istakla važnost i promovisalo očuvanje romskog jezika, koji je ključni deo kulturnog identiteta Roma širom sveta.

Međunarodni dan romskog jezika podseća nas da je jezik ne samo sredstvo komunikacije, već i ključna komponenta identiteta, kulture i istorije Roma. Kroz obrazovanje, podršku razvoju pismenosti na romskom jeziku i promociju jezičke raznolikosti, možemo doprineti jačanju romske zajednice.

Svakog 05. novembra pruža se prilika da se podigne svest o bogatstvu i raznolikosti romskog jezika, ali isto tako i o izazovima s kojima se suočava romska nacionalna manjina.

Tim povodom o ovom danu razgovarali smo sa Dženet Koko jednom od najuticajnijih ličnosti ove zajednice.

Zbog čega se romski jezik razlikuje od drugih jezika?

“Romski jezik se razlikuje od drugih jezika po tome što ima 8 padeža, 38 slova i 17 dijalekata i nema srednji rod.

Ima mnogo sličnosti sa sanskritom i spada u indoevropski odnosno indoarijanski jezik. Nezvanično živi mnogo duže i iako ima mnogo dijalekata, moguće je delimično sporazumevanje čak i sa današnjim stanovnicima Indije”. 

U kojoj meri je otežavajuća okolnost to što romski jezik nema razvijenu književnu tradiciju ni pisanu istoriju?

“Svakako je mnogo teže kada ne postoje istorijski zapisi i jasni tragovi, ali su romski aktivisti u proteklih nekoliko decenija predano radili na tome da pronađu put razvitka romskog jezika i standardizacijom jezika i uvođenjem istog u školski sistem pomognu da se znana istorija i kulturno nasleđe prenosi na nove generacije”.

Zbog čega je važan ovaj današnji dan?

“Ovaj dan je bitan kako za romsku zajednicu tako i za ceo svet za sve one koji ne znaju da mi uopšte i imamo i jezik i naše nasleðe i za sve Rome i Romkinje kao podsetnik da ukoliko ne znaju romski, već danas nauče jer je to ono što će ih povezati sa svojim romskim identitetom i obogatiti ga još više”. 

 Da li nam možeš reći koji dojalekti su zastupljeni kod Roma u Srbiji?

“U Srbiji su najpoznatiji arlijski, gurbetski, džambazi, kalderaški. Svi se oni manje više razlikuju, ali svakako sada postoje udžbenici po kojima bi trebalo makar nove generacije da uče”.

Kako buduće generacije mogu i treba da neguju jezičko nasleđe Roma?

“Buduće odnosno ove sada treba da neguju jezičko nasleđe pre svega, korišćenjem odnosno govorenjem romskog, bez stida i bez straha. Da romski roditelji u osnovnim školama uvek za svoju decu izaberu da uče romski jezik, pošto je to moguće od 2016.godine, gde pored jezika uče i istoriju i kulturu Roma. Da kod kuće koriste svoj maternji jezik kao i na ulici, kako se ne bi zaboravljao”.

U kojoj meri je Međunarodni dan romskog jezika podigao svest o izazovima s kojima se suočava romska zajednica u očuvanju svog jezika?

“Čini mi se da je sve više ljudi svesno o bogatoj kulturi i jeziku koje Romi imaju i da na promociji romskog jezika mora da se radi cele godine a da se ovog dana samo dodatno obeleži i slavi”.

Kako bismo kao redakcija portala RTV Santos doprineli na očuvanju ovog jezika, zamolili smo Dženet Koko da nam kaže kako se na romskom jeziku kažu određene reči.

Ljubav – Kamipen

Zdravlje – Sastipen

Vera – Patăipen

Nada – Sperànca

Autor teksta: Tijana Kostadinović

RTV Santos

Autor: Redakcija radio televizije Santos

POVEZANE vesti

Pretraga